salmo bíblico número 130 (129). Un salmo penitencial que suele emplearse principalmente en la liturgia de difuntos y que puede traducirse como “desde lo más profundo”. El texto reza:
De profundis clamavi ad te, Domine; Domine exaudi vocem meam. Fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae. Si iniquitates observaveris,Domine, Domine, quis sustinebit? Quia apud te propitiatio est, et propter legem tuam, sustinui te, Domine. Sustinuit anima mea in verbo eius; speravit anima mea in Domino. A custodia matutina usque ad noctem, speret Israel in Domino. Quia apud Dominum misericordia et copiosa apud eum redemptio. Et ipse redimet Israel ex omnibus iniquitatibus eius. | Desde lo más profundo te llamo a ti, Señor: ¡Señor, escucha mi voz! ¡Que tus oídos atiendan la voz de mis súplicas! Si las culpas consideras, Señor, ¿Señor, quién resistirá? Porque hay gracia en ti, y por tu ley, te busco, Señor. Mi alma aguarda en su palabra; Espera mi alma en el Señor. Más que los centinelas la aurora aguarda Israel a Yahveh. Porque en el Señor hay misericordia, y en Él habita la total redención, Él redimirá a Israel de todas sus culpas. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario